Alle lateinischen Begriffe mit ihrer Übersetzung.

zur Übersetzung

Processus verus et genuinus faciendi menstruum universale, seu nominatissimum et secretissimum Liquorem Alchahest

Sciendum primus est, liquorem nostrum benedictum Alchahest esse purum ignem incombustibilem, naturalem aethereum, ommia totius mundi corpora in primam materiam resolventem, praesertim corpus Aurum, Goldi cujus tincturam seu animam sine sulphur, vel potius semen extrahit, quod semen extractum in nostro liquore Alchahest, multiplicatur in infinitum, sicuti granum frumenti, v. g. tritici multiplicatus in terra sua, liquor n. iste benedictus nihil alius est, quam verus Spiritus mundi, qui omnia conservat, nutrit, vegetat et multiplicat quare hic liquor etiam naturam omnium vegetabilium et animalium et mineralium in se continet, et cuicunque regno et his tribus conjungitur, illi se associat; sic si regno vegetabili conjungitur aut modice affunditur rosmarino, cariophillo, aut pomo vel pyro, majorem in modum in virtute sua exaltatur, ita, ut ipsas arbores, qua steriles sunt, reddat et faciat foecundas, imo facit, ut quater in anno fructum ferant. Secundo, si animalia utantur hoc liquore, et gutta quavis die sumatur, humidum radicale hominis auget, sic si lignum cedri cum hoc liquore beto resolvatur, tunc multo potentius augetur humidum radicale in homine, ita ut vir etiam centum annorum possit prolificare, et toti fieri juvenis, imo capilli, ungues et dentes (quod summe mirandum) de novo crescere. Sic si liquor iste fundatur super metalle et praecipue aurum, omnia in radice solviz, et facit aurum potabile, cujus auxilio Raymundus Lullius 145 ann. Vixit, semper sanus et nisi martyr obiisset, multis adhuc annis beneficio huius auri potabilis vixisset incolumis. Huius liquoris beneficio lapidem perficis Philosophorum, cuius unicum granum decem uncias plumbi in purum aurum convertebat, prout a viris doctis nobilibus et magnae authoritatis mihi in Anglia commoranti relatum est. Secretum itaque huius liquoris est secretissimum omnium, quae in mundo existunt, estque thesaurus huius mundi maximus et incomprehensibilis, habito enim hoc liquore, habetur vita longa et sanitas perfectissima, habetur aurum et argentum in copia; imo Carbunculus et adamas possunt hoc liquore miraculose praeparari, omnes gemae parvae solvi et in magnas prout libet coagulari, cum retentione splendoris, nam his liquor omnubus rebus est connaturalis, et omnia destuens, nihil tamen damni affert, sed ita destruit, ut res destructtas melioret.

zur Übersetzung des Abschnitts

Huius occulta praeparatis sequitur.

Deus T. O. M. non creavit naturam perfectiorem homine, quare in homine virtutes sunt totius mundi, sic homo in se habet naturam vegetabilium, animalium et mineralium Hinc rexinquirens ex Ph.lo Morione, unde nam extraberetur vel ubinam esset Subjectum, aut materia artis, respondit, in Te, o Rex, est: ex verum dixit, nam in homine mirabilis virtus, et essentia invenitur, seu ignis quidam ex lumen, uti in … hac materia videtur, quae extracta et puta est ex homine. Hic ignio distinctus est ab igne culinario; nam ignis culinarius ardet, et comburit, et omnia destruit, hic ignis autem ardet etiam et lucet, nihil comburit, et sic per consequens, nihil destruit, sed omnia construit, et nihil destruit.

zur Übersetzung des Abschnitts

Virtutes huius Liquoris sunt istae:

I.mo Una gutta huius liquoris super cochleare argentum superfusa, illud deaurat perfectisse. 2.do Liquor a ☿o Mercurio, Quecksilber vulgi spatio quarantis hora abstractur figit Lm in retorta in Lunam fixam, quae fusa per antimonium fit ☿m Mercurium, Quecksilber optimum. 3.tio Hic liquor nunquam suas amittit virtutes, et enim mortalis, id circo successione, unus nostro liquor posset Totum m… successive in ☽m Argentum, Silber fixam coagulare. 4.o Omnia animalia et vegetabilia, et omnes gemas et lapides, imo ipsos silices resolvit sine strepitu in primam suam manam, et facit via sine priculo portabilia. 5.to. Solvit Aurum, Gold et ☽m Argentum, Silber radicaliter, et cum mine illoribus post solutionem coagulatur in pulverem et tincturam.

zur Übersetzung des Abschnitts

Sequitur Praxis totius liquoris.

Accipiatur materia hominis sani vinum bibentis, si potest haberi, sin non, sufficit sani hominis mana, stet per mensem intergrum in vase vitreo, bene cum alio vitro clauso aut coperto. Stet non nihil in loco calido prope fornacem, sic putrefit et multas seponit foeces,ista materia filtretur per chartam, ponatur in vitrum et destilletur spiritus, qui septies rectificatur, semper phlegma separando, materia in fundo remanens abstracta vi humiditate de phlegmate separando, igne urgeatur fortiori, ascendit sal volatile, conjungendum Spiritui primo rectificato, atq[ue] iterum semel vel bis distillentur donec veniant exacte, tunc hebetur spiritus aiatus, remanentia nigra in fundo calcirentur ad albedinem, extrabatur Sal, ponatur ad retortam, huic Sali superfundatur primus spiritus, digerantur simul, octo 🝰 dies et noctes, Tage und Nächte fiat distillatio, tunc spiritus secum repiet partem salis fixi, refundatur spiritus, et iterum digeratur quatuor diebus et noctibus, et fiat distillatio, tunc a potiori totus sal transibit in spiritum, si quid remanet in fundo iterum pulverisetur, et superfundatur stiritus et digeratur, tunc omnia statim distillando transeunt spiritus, adhuc pellatur per retortam solus, tunc reponet paucas foeces et paratus est. Hujus spiritus guttula si ad manus accipiatus et lavetur manus, tota ardet, et non comburitur, quod magnum est miraculum, prout in hac lagenula apparet, qui liquor neq[ue] ex medietate est praeparatus, adhuc foeces nigras habens. Hic spiritus est verum lumen seu ignis virtutem in se habens omnium vegetablilium et animalium, nam homo vehitus vegetablilibus et animabilibus, ut autem et mineralem virtutem habeat, tunc ulterior praeparatis hic sequitur qua parata totus perfectus est, tota autem virtus consistit in [mercurio] vivo. Quare accipiantur de hoc liquore nostro ardenti partes iij ☿m Mercurium, Quecksilber partem i ponantur simul in lentissimam digestionem per 5 🝰 dies et noctes, Tage und Nächte tun ☿ius Mercurius, Quecksilber vivus in aquam resolvetur, et cadent ad fundum foeces ingerrime, carbonis instar sulphureae et foetidae, liquor filtretur per chartam et distilletur, iterum addatur tantum ☿ii Mercurii, Quecksilber ut prius, et fiat digestio 🝰 dies et noctes, Tage und Nächte . Tertio iterum addatur ☿m Mercurium, Quecksilber vulgi ut ab initio, et fiat digestio, tunc via iterum soluta, filtrata, distillentur in spiritum, et paratus erit liquor noster omnia resolvens radicaliter, habet enim in se virtutem vium trium regnorum.

zur Übersetzung des Abschnitts

Modus laborandis cum hoc liquore.

Accipiatur auri fini pars i liquoris nostri partes x stant tribus horis in phiola, extrabit semen seu animam, et in fundo manet corpus album, separata menstruum cum illa essentia auri impregnatum, ex ponatur in cineres, dat colorem nigrum, album, citrinum et rubrum, nam totum hoc menstruum coagulatur in pulverem seu tincturam. Huic pulveri addatur iterum tiplum liquoris, et in cineribus omnia coagulabuntur in tinctura ni hoc modo observato sit multiplicatio in infinitum, et quo plus multiplicatur, eo plus tinget, et in majori quantitate et qualitate. De hoc pulvere projiciatur super ☿m Mercurium, Quecksilber ??? quodcunque metallum, transit in aurum. Accipiatur de tinctura granum unum, liquoris benedicti grana decem, distillentur subtiliter in retorta, transit liquor rubitandque, qui verum est Aurum, Gold potabile, de quo gutta minima, si ?? die sumitur, ab vitur morbis liberat et longam vitam facit.

Vienna d. 13. Okt. 1688

zur Übersetzung des Abschnitts


Das wirkliche und ursprüngliche Verfahren um das allgemeine Lösungsmittel, oder die meist gefeierte und geheimste Flüssigkeit Alkahest herzustellen.

Zuerst muss man wissen, dass unsere gepriesene Flüssigkeit Alkahest in reinem Feuer unzerstörbar ist, von Natur aus ätherisch ist, alle Körper des Erdkreises in die Grundmaterie auflöst, besonders den Körper des Goldes dessen Tinktur oder Wesen ohne Schwefel, oder den vorzüglichen Samen entzieht, welcher Samen in unser Alkahest extrahiert, unendlich vervielfältigt, gleich einem Getreidekorn, zum Beispiel wie der in seiner Erde multiplizierter Weizen, diese gepriesene Flüssigkeit ist nichts anderes als der wahre Weltgeist, der alles erhält, ernährt, belebt und vervielfältigt, weshalb diese Flüssigkeit auch die Natur allen pflanzlichen und tierischen und mineralischen in sich enthält, sowohl jedem der Reiche als auch diese drei verbunden wird, sich mit jenen verbindet; so wenn durch das Reich die pflanzlichen verbunden werden entweder wird es dem Rosmarin, der Gewürznelke hinzugegossen, oder der Feige oder der Birne, die meisten werden auf solche Art in ihrer Kraft verstärkt, so, dass es selbst die Bäume, die unfruchtbar sind, zurückbringt und fruchtbar macht, sogar macht, dass sie viermal im Jahr Früchte tragen. Zweitens, wenn Lebewesen diese Flüssigkeit benutzen, und ein Tropfen an einem beliebigen Tage genommen wird, vermehrt es den grundlegenden Lebenssaft, wenn auf diese Weise Zedernholz mit dieser gesegneten Flüssigkeit aufgelöst wird, sodann wird die grundlegende Flüssigkeit viel stärker im Menschen vermehrt, so dass ein Mann auch 100 Jahre rüstig sein könnte, und alles jugendlich gemacht wird, sogar die Haare, die Fingernägel und die Zähne (was äußerst verwunderlich ist) wachsen von neuem. Wenn also diese Flüssigkeit über Metalle gegossen wird und besonders Gold, löst sie alle vollkommen auf, und bildet die Goldtinktur, mit deren Hilfe Ramon Llull 145 Jahre gelebt hat, immer gesund war und wenn er nicht als Märtyrer gestorben wäre, hätte er noch viele Jahre Dank seiner Goldtinktur unversehrt leben können. Mit Hilfe dieser Flüssigkeit stellt man den Stein der Weisen her, ein einziges Gran dessen verwandelte zehn Unzen Blei in reines Gold, wie mir von gelehrten Männern, ehrenhaften und von großer Autorität als ich in England weilte mitgeteilt worden ist. Und so ist das Geheimnis dieser Flüssigkeit das geheimste aller, die in der Welt bestehen, und es ist ein größter Schatz dieser Welt und unfassbar, denn mit dem Besitz dieser Flüssigkeit, hat man ein langes Leben und vollkommene Gesundheit, hat man Gold und Silber im Überfluss; sogar Almandin und Adamant können mit dieser Flüssigkeit wunderbarerweise hergestellt werden, alle geringen Edelsteine werden gelöst und je nachdem es beliebt in wertvollere verdichtet, unter Erhalt des Glanzes, denn diese Flüssigkeit ist allen Dingen verwandt, und alles zerstörend bewirkt sie dennoch keinen Schaden, sondern sie zerstört so, dass sie die zerstörte Sache heilt.

zurück zum Originaltext

Dessen geheime Herstellung folgt.

Der allmächtige Gott hat keine vollkommene Umwelt für den Menschen geschaffen, wie im Menschen die Fähigkeiten der ganzen Welt sind, so hat der Mensch die Natur der Pflanzen, Lebewesen und Mineralien in sich. Hierauf fragte der König den Philosophen Morienus, von wem denn der Begriff heraus gezogen würde oder wo das Subjekt denn sei, oder der Gegenstand der Kunst, er erwiderte, in Dir, Oh König, ist sie: und wahrlich hat er gesagt, denn im Menschen wird eine wunderbare Tugend und Wesenheit gefunden, oder ein gewisses Feuer und Licht, wie es in dieser Materie gesehen wird, die aus dem Menschen herausgezogen und gereinigt ist. Dieses Feuer unterscheidet sich vom Küchenfeuer; denn das Küchenfeuer brennt und verzehrt und zerstört alles, dieses Feuer aber brennt auch und leuchtet, verzehrt nichts, und so zerstört es folgerichtig nichts, sondern es baut auf und zerstört nichts.

zurück zum Originaltext

Die Fähigkeiten dieser Flüssigkeit sind diese:

  1. Ein Tropfen dieser Flüssigkeit über einen silbernen Löffel geschüttet, vergoldet diesen vollständig.
  2. Die Flüssigkeit von Quecksilber des Volkes im Verlaufe einer viertel Stunde abgezogen verfestigt das Quecksilber in der Retorte an festes Silber, das geschmolzen durch Spießglanz geschüttet bestes Gold macht.
  3. Diese Flüssigkeit verliert niemals ihre Fähigkeiten, sie ist in der Tat unvergänglich, deswegen durch Wiederholung, eine xxx könnte alles nacheinander in festes Gold verdichten.
  4. Alles tierischen und pflanzlichen und alle Edelsteine und Steine, sogar die Kieselsteine selbst löst es ohne Schwierigkeit in seine Ursubstanz auf, und macht alles gefahrlos trinkbar.
  5. Sie löst Gold und Silber vollständig auf, und mit dem wenigsten derer nach der Auflösung wird es in Pulver und Tinktur verdichtet.

zurück zum Originaltext

Es folgt die Anwendung der gesamten Flüssigkeit.

Ließe man sich die Materie des gesunden, Wein trinkenden Menschen geben, wenn man sie haben könnte, wenn aber nicht, reicht die Materie des gesunden Menschen aus, sie stehe einen Monat lang unberührt in einem Glasgefäß, das gut mit einem anderen Glase verschlossen oder bedeckt ist. Es stehe ein wenig an einem warmen Platz nahe beim Ofen, damit es verfault und viel Schlamm absondert, diese Materie werde durch Papier gefiltert, in ein Glas gegeben und destilliert. Der Spiritus, der sieben Mal rektifiziert werde, wobei man immer das Phlegma abscheidet, die Materie die am Boden von aller Feuchtigkeit getrennt zurückbleibt, wird heftigerem Feuer ausgesetzt, es steigt ein flüchtiges Salz auf, das mit dem vorher rektifizierten Spiritus vereinigt wird, und wiederum ein oder zweimal destilliert wird solange bis sie vollkommen übergehen, darauf hat man belebten Spiritus, der schwarze Rückstand am Boden wird bis er weiß ist kalziniert, das Salz wird ausgezogen, in eine Retorte gegeben, dieses Salz wird mit dem ersten Spiritus übergossen, einmal aufgerührt, acht Tage und Nächte führt man eine Destillation aus, solange bis der Spiritus einen Teil des fixen Salzes mit sich reißt, der Spiritus werde zurück gegossen, und wiederum vier Tage und Nächte gerührt, und man führe eine Destillation aus, solange bis vom besseren alles Salz in Spiritus übergehen wird, wenn was am Boden zurückbleibt wiederum pulverisiert wird, und mit Spiritus übergossen und gerührt, alsdann gehen alle beim Destillieren in Spiritus über, insoweit wird es allein durch die Retorte verjagt, alsdann gibt es weniger Bodensatz zurück und ist zubereitet. Ein Tröpfchen dieses Spiritus, wenn es auf die Hand gegeben würde und die Hand gewaschen wird, brennt alles und wird nicht verzehrt, was ein großes Wunder ist, je nachdem wie es in diesem Fläschchen erscheint, welche Flüssigkeit auch nicht aus der Mitte hergestellt worden ist, insoweit es schwarze Bodensätze hat. Dieser Spiritus hat wahrlich das Licht oder des Feuers in sich aller pflanzlichen und tierischen, denn der Mensch ernährt sich von den Pflanzen und Tieren, aber er hat auch die mineralische Eigenschaft, alsdann weiterhin wird hier dem zubereiteten verfolgt was ganz vollkommen bereitet ist, aber im ganzen die Fähigkeit im reinen Quecksilber enthält. Warum sie von dieser unserer Flüssigkeit annähmen 3 brennende Teile und 1 Teil Quecksilber werden gestellt zugleich bei langsamster Verdauung über 5 Tage und Nächte darauf wird frisches Quecksilber in Wasser aufgelöst und die schwärzesten Ausscheidungen fallen zu Boden, der Kohle gleich und übel und schweflig riechend, die Flüssigkeit wird durch Papier filtriert und destilliert, wiederum wird so viel Quecksilber zugefügt wie vorher, und man macht die Verdauung einen Tag und eine Nacht. Zum dritten Male wird wiederum Quecksilber des Volkes hinzugefügt wie am Anfang, und es werde eine Vermischung, bis wiederum alles gelöst ist, filtriert, destilliert sie zu Spiritus, und unsere Flüssigkeit wird zubereitet worden sein, die alles vollständig auflöst, denn sie hat in sich die Fähigkeit aller drei Reiche.

zurück zum Originaltext

Die Weise mit dieser Flüssigkeit zu arbeiten.

Man nehme einen Teil des FINI Goldes [Feingoldes], zehn Teile unserer Flüssigkeit und lasse sie drei Stunden in einer Phiole stehen, sie zieht den Samen oder das Wesen heraus, und es verbleibt am Boden ein weißer Körper, das Lösungsmittel wird abgetrennt mit jener Essenz des Goldes getränkt, und in Asche gelegt, das gibt eine schwatze Farbe, eine weiße gelbe und rote, denn dieses ganze Lösungsmittel gerinnt in ein Pulver oder eine Paste. Diesem Pulver wird wiederum das dreifache der Flüssigkeit zugefügt, und in der Asche alles zu einer Tinktur verdickt, wenn nicht auf diese Art und Weise beobachtet wird es bis ins Unendliche zugesetzt, und die mehrfach vervielfältigt wird, von damit es mehr vermehrt wird, das was mehr färbst auch in größerer Menge und Güte. Wird von diesem Pulver auf L und jedes beliebige Metall geworfen, geht es in Gold über. Nähme man von der Tinktur ein einziges Gran, 10 Gran der gepriesenen Flüssigkeit, würde es vorsichtig in einer Retorte destilliert werden, geht es in eine rot gefärbte Flüssigkeit über, die wahres trinkbares Gold ist, von der der kleinste Tropfen, wenn er alle Tage eingenommen wird, von allen Krankheiten befreit und ein langes Leben bewirkt.

Wien den 13. Okt. 1688

zurück zum Originaltext


Quelle: Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek – Niedersächsische Landesbibliothek Abteilung Handschriften und Alte Drucke, Digitale Sammlungen. Abschrift: Dr. Rainer Stumpe, mit freundlicher Genehmigung.

Valid HTML

© Rainer Stumpe, URL: www.rainerstumpe.de/
Datenschutzerklärung