| Terminus | Grundform | deutsch |
| abbaciam | abbatia, ae (f Akk. Sing.) | Abtei |
| abbas | abbas, atis (m Nomin. Sing.) | Abt |
| Absalon | Abschalom | Sohn König Davids |
| absconditum | abscono, di/didi, ditus (3 Partizip Perf. Passiv) | verborgen, verheimlicht |
| ac | ac (Konjunkt. m. Konjunkiv.) | und, und zwar |
| ad | ad (Präpos. mit Akk.) | zu (örtl.), bis zu (zeitl.), in Hinsicht auf (Zweck und Absicht) |
| admodum | admodum (Adv.) | ganz, völlig, ziemlich |
| affirmans | affirmo, avi, atus (1 Partizip Präs.) | bejahend, bekräftigend |
| adversus | adversus, a, um (Nomin. Sing. mask.) | feindlich, entgegen |
| Advinus | ||
| aecclesiae | ecclesia, ae (f Genet. od. Dat. Sing.) | Kirche, Gemeinde |
| aevi | aevum, i (n Genet. Sing.) | Zeit, Zeitalter |
| aguntur | ago, egi, actus (3 3. Person Plural Präs. Passiv) | sie werden betrieben, verrichtet, behandelt |
| Albani | Alban von Mainz † um 406 | Missionar und Märtyrer |
| aliis | alius, a, ud (Dat. od. Abl. Plural m, f, n) | anderen |
| alonge | alonge (Adv.) | weitaus, bei weitem, von ferne |
| amplectitur | amplector, amplexus sum (3. Person Sing. Präs. Depon.) | er umfaßt, behandelt, widmet sich |
| animo | animus, i (m Dat. od. Abl. Sing.) | Geist, Sinn, Seele |
| anno | annus, i (Dat. od. Abl Sing.) | Jahr |
| annos | annus, i (Akk. Plural) | Jahr |
| annum | annus, i (Akk. Sing.) | Jahr |
| antecessorum | antecessor, oris (m Genet. Plural) | Vorgänger |
| antistite | antistes, itis (m Abl. Sing.) | Priester, Bischof |
| antistitem | antistes, itis (m Ajj. Sing.) | Priester, Bischof |
| aperiens | aperio, rui, rtus (4 Partizip Präs.) | eröffnend, darlegend, sich zeigend |
| apostolico | apostolicus, a, um (Dat. od. Abl. Sing. mask. od. neutr.) | apostolisch |
| apud | apud (Präpos. m. Akk.) | bei, vor, neben |
| Apuliam | Apulien, Region im Südosten Italiens | |
| aquilonales | aquilonaris, e (Nomim od. Akk. Plural mask. od. fem.) | nördlich |
| argenti | argentum, i (n Genet. Sing.) | Silber (s. Gehler) |
| arguebat | arguo, ui, utus (3 3. Person Sing. Konj. Imperf.) | er würde behaupten, beweisen, offenbaren |
| armato | armatus, a, um (Dat. od. Abl. Sing. mask. od. neutr.) | bewaffnet, gerüstet |
| aspirantibus | aspiro, avi, atus (1 Partizip Präs.) | anhauchend, fördernd |
| asperitatibus | asperitas, atis (f Dat. od. Abl. Plural) | Rauheit, Unwirtlichkeit, Schwierigkeit |
| atque | atque (Konjunkt.) | sowie, und auch, und zwar |
| auctores | auctor, oris (m, f Nomin. od. Akk. Plural) | Urheber, Autor |
| audivit | audio, ivi, itus (4 3. Person Sing. Perf.) | er hat gehört, gebilligt |
| aureum | aureus, a, um (Akk. Sing. mask. od. Nomin. od. Akk. Sing. neutr.) | golden |
| autem | autem (Konjunkt.) | aber |
| auxilium | auxilium, i (n Nomin. od. Akk. Sing.) | Hilfe, Beistand, Unterstützung |
| Bavanberge | Bamberg | |
| bellorum | bellum, i (n Genet. Plural) | Krieg, Streit |
| bellum | bellum, i (n Nomin. od. Akk. Sing.) | Krieg, Streit |
| benediccionem | benedictio, onis (f Akk. Sing.) | Segnung, Seeligpreisung |
| benedictum | benedictus, a, um (Akk. Sing. mask. od. Nomin. od. Akk. Sing. neutr.) | gelobt, gepriesen, gesegnet |
| Beneventum | Benevento, Region und Stadt in der Region Kampanien | |
| Berengariumque | Berengar II. * 900 † 966 | Markgraf von Ivres (Piemont) 925 - 964 und König von Italien (950 - 961) |
| Bernardum | ||
| bis | bis (Adv.) | zweimal |
| Calabriam | Calabrien | |
| callide | callide (Adv.) | klug, verschlagen |
| captum | capio, cepi, captus (3 Partizip Perf. Passiv) | eingenommen, aufgenommen, erfaßt, gefangen |
| cedens | cedo, cessi, cessus (3 Partizip Präs.) | gehend, weichend, zugestehend, verzichtend |
| cepit | capio, cepi, captus (3 3. Person Sing. Perf.) | er hat eingenommen, aufgenommen, erfaßt, gefangen |
| Christi | christus, i (m Genet. Sing.) | Christus |
| christianitas | christianitas, atis (f Nomin. Sing.) | Christentum |
| cives | civis, is (m/f Nomin. od. Akk. Plural) | Bürger |
| civitate | civitas, atis (f Abl. Sing.) | Bürgerschaft, Stadt |
| collaudantibus | collaudo, avi, atus (1 Partizip Präs.) | lobend, rühmend |
| comitis | comes, mitis (m Genet. Sing.) | Pfalzgraf |
| comprobare | comprobo, avi, atus (1 Infinit. Präs..) | billigen, genehmigen, anerkennen, beweisen |
| conatus | conatus, us (m Nomin. od. Genet. Sing. od. Nomin. od. Akk. Plural) | Versuch, Trieb, Drang, Anstrengung |
| concesso | concedo, cessi, cessus (3 Partizip Perf. Passiv) | erlaubt, zugestanden |
| confratres | confrater, fratris (m Nomin. od. Akk. Plural) | Mitbruder |
| coniuge | coniux, iugis (m/f Abl. Sing.) | Ehemann, -frau |
| consilio | consilium, i (n Dat. od. Abl. Sing.) | Beratung, Ratgeber |
| consilium | consilium, i (n Nomin. od. Akk. Sing.) | Beratung, Ratgeber |
| contempta | contemno, tempsi, temptus (3 Partizip Perf. Passiv) | verachtet, missachten |
| contraxit | contraho, traxi, tractus (3 3. Person Sing. Perf.) | er hat zusammengezogen, eingeengt, abgekürzt, verursacht |
| corpus | corpus, oris (n Nomin. Sing.) | materieller Stoff, Materie (s. Gehler)) |
| crastinaque | crastinum, i +-que (n Nomin. od. Akk. Plural) | der morgige Tag |
| cuius | qui, quae, quod (Genet. Sing. m, f, n) | welches |
| cultura | cultura, ae (f Nomin. od. Abl. Sing.) | Bearbeitung, Anbau, Ausbildung |
| cum | cum (Konjunktion m. Indikativ.) | da, als (invers.) |
| cum | cum (Konjunktion m. Konjunktiv) | als, nachdem (historicum) |
| cum | cum (Konjunktion m. Konjunktiv) | da, weil (kausal) |
| cum | cum (Konjunktion m. Konjunktiv) | obgleich (concessivum) |
| cum | cum (Konjunktion m. Konjunktiv) | da doch, während dagegen (adversativum) |
| cum | cum primum | sobald () |
| cum | cum (Konjunktion m. Indikativ.) | indem, dadurch daß (explicativum) |
| cum maxime | cum (Adv.) | ganz vorzüglich, mehr denn je |
| cum | cum (Konjunktion m. Indikativ.) | seit dem, seit () |
| cum | cum (Konjunktion m. Indikativ.) | wann, zu der Zeit, damals als (zeitl.) |
| cum | cum (Präpos. m. Ablat.) | doch nur, nur mit (beschränkend) |
| cum | cum (Präpos. m. Ablat.) | unter, mit, nicht ohne (kausal) |
| cum | cum (Präpos. m. Ablat.) | zugleich mit, gleichzeitig mit, unmittelbar nach (zeitl.) |
| cum | cum (Präpos. m. Ablat.) | mit, nebst, sammt (räuml.) |
| cum | cum (Konjunktion m. Indikativ) | so oft als, jedesmal (iterativ) |
| cunctis | cunctus, i (m Dat. od. Abl. Plural) | Gesamtheit |
| Danos | dani, orum (m Akk. Plural) | Dänen |
| Davit | David | bibl. Lönig |
| DCCCCLXI | 961 | |
| de | de (Präpos. m. Abl.) | von, bezüglich |
| decollari | decollo, avi, atus (1 Infinit. Präs. Passiv) | enthauptet werden |
| dehinc | dehinc (Adv.) | von nun an |
| delatum | defero, detuli, delatus (unregelm. Partizip Perf. Passiv) | gemeldet, vorgebracht, beauftragt, eingesetzt, überbracht |
| demonibus | daemones, monum (Dat. od. Abl. Plural) | Götzen |
| determinatum | determino, avi, atus (1 Partizip Perf. Passiv) | bestimmt, festgesetzt, abgegrenzt |
| Deo | deus, i (m Dat. od. Abl. Sing.) | Gott |
| Deum | deus, i (m Akk. Sing.) | Gott |
| depravatus | depravo, avi, atus (1 Partizip Perf. Passiv) | entstellt, verdorben, verführt |
| desiderabat | desidero, avi, atus (1 3. Person Sing. Imperf.) | er wünschte, begehrte, ersehnte |
| deviantem | devio, avi, atus (1 Partizip Präs.) | abirrend, abweichend, in die Irre gehend |
| devictis | devinco, vici, victus (3 Partizip Perf. Passiv) | besiegt |
| devictus | devinco, vici, victus (3 Partizip Perf. Passiv) | besiegt |
| dicioni | dicio, onis (f Dat. Sing.) | Machtbereit, Gerichtsbarkeit |
| dicit | dico, dixi, dictus (3 3. Person Sing. Präs.) | er sagt, zeigt, erklärt |
| dicta | dico, dixi, dictus (3 3. Person Sing. Perf. Passiv) | genannt, gesagt |
| die | dies, diei, (m/f Abl. Sing.) | Tag |
| diffidens | diffido, diffisus sum (3 Partizip Präs.) | misstrauend, verzagend |
| diis | divi, orum (m Dat. od. Abl. Plural) | Götter |
| diocesi | dioecesis, is (f Dat. od. Abl. SIng.) | Diözese, Bistum |
| diuque | diu +-que (Adv.) | und lange Zeit, bei Tage |
| divinis | divinus, a, um (Dat. od. Abl. Plural m, f, n) | göttlich, erhaben, heilig |
| dolor | dolor, oris (m Nomin. Sing.) | Schmerz, Kummer, Groll |
| pro dolor | dolor, oris (m Nomin. Sing.) | leider |
| dom. | dominus, i (m ) | Herr |
| domno | dominus, i (m Dat. od. Abl. Sing.) | Herr |
| ducatu | ducatus, us (m Abl. SIng.) | Herzogtum, Gebiet, Führung |
| ducibus | dux, ducis (m/f Dat. od. Abl. Plural) | Führer, Herzog |
| dum | dum (Adv.) | nun, doch, noch, wieso, bloß, solange bis, wenn nur |
| dum | dum (Subjznkt.) | während, solange bis, wenn nur |
| duos | duo, duae, duo (Akk. Plural mask.) | zwei, beide |
| dux | dux, ducis (m/f Nomin. Sing.) | Führer, Herzog |
| Ecberthi | Ekbert * vor 932 † vor 994 | sächs. Graf im Ambergau |
| ecclesia | ecclesia, ae (f Nomin. od. Abl. Sing.) | Kirche, Gemeinde |
| ecclesiam | ecclesia, ae (f Akk. Sing.) | Kirche, Gemeinde |
| ecclesie = ecclesiae | ecclesia, ae (f Genet. od. Dat. Sing.) | Kirche, Gemeinde |
| eciam | etiam (Adv.) | noch, noch immer, wieder |
| etiam (eciam) | etiam (Konjunk.) | auch, sogar, gar |
| Edith | Edgitha * 910 † 946 | Ehefrau Ottos I. des Großen |
| effectus | effectus, us (m Nomin. od. Genet. Sing. od. Nomin. od. Akk. Plural) | Vollendung, Wirkung, Erfolg |
| eius | is, ea, id (Genet. Sing. m, f, n) | desjenigen |
| eiusdem | isdem, eadem, idem (Genet. Sing. m, f, n) | derselben |
| Ekbertum | Ekbert * vor 889 † vor 932 | sächs. Graf im Wetigau |
| elevavit | elevo, avi, atus (1 3. Person Sing. Perf.) | er hat errichtet, sich erhoben |
| enim | enim (Konjunkt.) | denn, allerdingsm nämlich |
| eorum | is, ea, id (Genet. Plural mask. od. neutr.) | diejenigen |
| episcopatum | episcopatus, us (m Abl. Sing.) | Bistum |
| erat | sum, fui, esse (unregelm. 3. Person Sing. Imperf.) | er war |
| esse | sum, fui, esse (unregelm. Infinit. Präs.) | sein |
| esset | sum, fui, esse (unregelm. 3. Person Sing. Konj. Imperf.) | er war |
| est | sum, fui, esse (unregelm. 3. Person Sing. Präs.) | er ist |
| et, & | et (Konjunktion) | und |
| et … et | et … et (Konjunktion) | sowohl … als auch, teils … teils |
| ex, e | e, ex (Präpos. m. Abl.) | aus, von |
| excipitur | excipio, cepi, ceptus (3 3. Person Sing. Präs. Passiv) | es wird ausgenommen, vernommen, erwartet, befreit |
| exilioque | exilium, i +-que (n Dat. od. Abl. Sing.) | Verbannung, Exil |
| expectatus | exspecto, avi, atus (1 Partizip Perf. Passiv) | erwartet, verlangt |
| expedicione | expeditio, onis (f Abl. Sing.) | Feldzug, Unternehmung |
| facere | facio, feci, factus (3 Infinit. Präs.) | machen, tun |
| facere | facio, feci, factus (3 Infinit. Präs.) | machen, tun |
| fama | fama, ae (f Nomin. od. Abl. Sing.) | Sage, Gerücht |
| fecit | facio, feci, factus (unregelm. 3. Person Sing. Perf.) | er hat gemacht, hergestellt, bewirkt, erschaffen, vorgebracht |
| ferme | ferme (Adv.) | etwa, fast, meist, ungefähr |
| ferro | ferrum, i (n Dat. od. Abl. Sing.) | Eisen, Schwert, Waffe (s. Macquer) |
| ferrum | ferrum, i (n Nomin. od. Akk. Sing.) | Eisen, Schwert, Waffe (s. Macquer) |
| fidelium | fidelis, is (m Genet. Plural) | Vasall, Gläubiger |
| finem | finis, is +-que (m/f Akk. Sing.) | Ende, Grenze |
| in finem | finis, is +-que (m/f Akk. Sing.) | ganz und gar, gänzlich |
| filiabus | filia, ae (f Abl. Plural) | Tochter |
| filiis | filius, i / filia, ae (m, f Dat. od. Abl. Plural) | |
| filium | filius, i (m Akk. Sing.) | Sohn |
| filius | filius, i (m Nomin. Sing.) | Sohn |
| fortis | fortis, e (Nomin. od. Genet. Sing. mask. od. fem. od. Genet. Sing. neutr.) | stark, mutig |
| fratris | frater, fratris (m Genet. Sing.) | Bruder |
| fugavit | fugo, avi, atus (1 3. Person Sing. Pef.) | er hat vertrieben, verjagt |
| fugientibusque | fugio, fugi, fugiturus +-que (3 Partizip Präs.) | fliehend, entkommend |
| fuit | sum, fui, esse (unregelm. 3. Person Sing. Perf.) | er ist gewesen |
| gaudio | gaudium, i (n Dat. od. Abl. Sing.) | Freudem Vergnügen |
| Gero | Gero I. † 965 | 939 bis 965 Markgraf Ottos I in der Sächs. Ostmark |
| gloriosus | gloriosus, a, um (Nomin. Sing. mask.) | ruhmvoll, glorreich |
| haec = hec | hic, haec, hoc (Nomin. Sing. od. Plural fem. od. Nomin. od. Akk. Plural neutr.) | diese, folgende |
| Halverstadiensis | Halberstadt | |
| Haroldo | Harald I. Blauzahn * 910 † 985 | 958 - 985 König von Dänemark |
| hereditatem | hereditas, atis (f Akk. Sing.) | Erbschaft |
| Heremannus | Hermann Billung † 973 | Herzog in Sachsen |
| Herimannus | Hermann Billung † 973 | Herzog in Sachsen |
| hic | hic (Adv.) | hier, jetzt |
| hic … illic | hic (Adv.) | hier … dort |
| hic | hic, haec, hoc (Nomin. Sing. od. Plural mask.) | dieser |
| hiis | hic, haec, hoc (Dat. od. Abl. Plural m, f, n) | diese |
| hilari | hilaris, e (Dat. od. Abl. Sing. m, f, n) | fröhlich, heiter, vergnügt |
| Hillineshiemmensi | Hildesheim | |
| hoc | hoc (Adv.) | desto, umso, deshalb |
| hoc | hic, haec, hoc (Abl. Sing. mask. od. Nomin. od. Akk. od. Abl. Sing. neutr.) | dieser |
| honore | honor, oris (m Abl. Sing.) | Ehre, Verehrung, Ansehen |
| horridum | horridus, a, um (Akk. Sing. mask. od. Nomin. od. AKk. Sing. neutr.) | schrecklich, wild |
| hortatu | hortor, hortatus sum (1 Supinum) | mahnen, auffordern, ermutigen |
| hortatu | hortatus, us (m Abl. Sing.) | Ermunterung, Aufforderung |
| huc | huc (Adv.) | hierher, darin |
| huc = hoc | hic, haec, hoc (Nomin. od. Akk. Sing. neutr.) | dieser |
| huius | hic, haec, hoc (Genet. Sing. m, f, n) | dieser |
| humiliter | humiliter (Adv.) | kleinmütig |
| iacuit | iaceo, cui, iaciturus (2 3. Person Sing. Perf.) | er hat (am Boden) gelegen |
| ibi | ibi (Adv.) | da, dort, dann |
| ibique | ibi +-que (Adv.) | und da, dort, dann |
| id | is, ea, id (Nomin. od. Akk. Sing. neutr.) | dieses |
| idem | idem, eadem, idem (Nomin. Sing. od. Plural mask. od. Nomin. od. Akk. Sing. neutr.) | ebenderselbe |
| ignito | ignitus, a, um (Dat. od. Abl. Sing. mask. od. neutr.) | feurig, glühend |
| ilico | ilico (Adv.) | sofort, dahin |
| illuxit | illucesco, illuxi, - (3 3. Person Sing. Perf.) | es hat aufgeleuchtet, zu scheinen angefangen |
| Imperator | imperator, oris (m Nomin. Sing.) | Herrschar, Kaiser |
| imperatori | imperator, oris (m Dat. Sing.) | Herrschar, Kaiser |
| imperiali | imperialis, e (Dat. od. Abl. Sing. m, f, n) | kaiserlich |
| impetrare | impetro, avi, atus (1 Infinit. Präs.) | durchsetzen, erreichen |
| impiger | impiger, ra, rum (Nomin. Sing. mask.) | unverdrossen, rastlos |
| in | in (Präpos. mit Abl. o. Akk.) | in, auf |
| incarn. | incarnatio, onis (f Abl. Sing.) | Menschwerdung |
| incipiens | incipio, coepi, inceptus (3 Partizip Präs.) | unternehmend, sich anschickend, beginnend |
| ingentis | ingens, entis (Genet. od. Akk. Sing. mask. od. fem. od. Gener. Sing. neutr.) | ungeheuer, gewaltig |
| ingruit | ingruo, ui, - (3 3. Person Sing. Präd. od. Perf.) | er ist losgestürmt, hat befallen, losgebrochen |
| inmodum | mirum in modum | auf wunderbare Weise |
| inperialem | imperialis, e (Akk. Sing. mask. od. fem.) | kaiserlich, Reichs- |
| inperterritus | imperterritus, a, um (Nomin. Sing. mask.) | unerschrocken |
| insuper | insuper (Adv.) | oberhalb, überdies, darüber hinaus |
| insuper | insuper (Präpos. m. Akk.) | oberhalb, überdies, obendrein |
| intempore | tempus, oris (n Abl. Sing.) | rechtzeitig |
| interim | interim (Adv.) | inzwischen, unterdessen, einstweilen |
| interim … interim | interim (Adv.) | bald … bald |
| interrogat | interrogo, avi, atus (1 3. Person Sing. Präs.) | er befragt, hört an |
| interrogatus | interrogo, avi, atus (1 Partizip Perf. Passiv) | befragt, angehört |
| intravit | intro, avi, atus (1 3. Person Sing. Perf.) | er ist eingetreten, hat betreten |
| invadit | invado, vasi, vasus (3 3. Person Sing. Präs.) | er dringt ein. überfäkkz |
| inventa | invenio, veni, ventss (4 Partizip Perf. Passiv) | erfunden, gewonnen |
| Iohanne | Johannes XIII † 972 | Papst von 965 bis 972, gründete das Bistum Magdeburg |
| ipse | ipse, ipsa, ipsum (Nomin. Sing. mask.) | selbst |
| Italiam | Italia, ae (f Akk. Sing.) | Italien |
| iterum | iterum (Adv.) | wiederum, noch einmal |
| iugo | iugum, i (n Dat. od. Abl. Sing.) | Joch |
| iuxta | juxta (Adv.) | entsprechend, daneben |
| iuxta | juxta (Präpos. m. Akk.) | entsprechend, zufolge |
| lacrimis | lacrima, ae (f Dat. od. Abl. Plural) | Tränen |
| laetus | laetus, a, um (Nomin. Sing. mask.) | froh, anmutig, festlich, reich an |
| Langobardiam | Langobardia, ae (f Akk. Sing.) | von den Langobarden beherrschtes Gebiet in Italien |
| Leonis | San Leo, Ort bei San Marino | |
| letus | laetus, a, um (Nomin. Sing. mask.) | froh, heiter, fruchtvar, gefällig |
| Liudulfus | Liudolf * 930 † 957 | Sohn von Otto I. |
| loco | loco (Präpos. m. Genet.) | anstatt, wie, für |
| loco | locus, i (m Dat. od. Abl. Sing.) | Ort, Platz, Stelle, Rang, Thema, Satz, Artikel |
| locum | locus, i (m Akk. Sing.) | Ort, Platz, Stelle, Rang, Thema, Satz, Artikel |
| luco | lucus, i (m Dat. od. Abl. Sing.) | Hain, Lichtung |
| lugubriter | lugubriter (Adv.) | trauernd, traurig, unheilvoll |
| Lusizi | Lausitz | |
| Magadaburgensis | Magdeburg | |
| Magdaburgensi | Magdeburg | |
| Magontiam | Magontia, Moguntiacum | Mainz |
| malorum | malum, i (n Genet. Plural) | Leid, Unheil, Krankheit, Übeltat |
| malum | malus, a, um (Akk. Sing. mask. od. Nomin. od. Akk. Sing. neutr.) | böse, gerissen, pfiffig |
| malum | malum, i (n Nomin. od. Akk. Sing.) | Leid, Unheil, Krankheit, Übeltat |
| manu | manus, us (f Dat. od. Abl. Sing.) | Hand, Tapferkeit, Gewalt, Entscheidung |
| manumque | manus, us +-que (f Akk. Sing.) | Hand, Tapferkeit, Gewalt |
| marchio | marchio, onis (m Nomin. Sing.) | Markgraf |
| martyris | martyrus, i (m Dat. od. Abl. Plural) | Märtyrer |
| materterae | matertera, ae (f Genet. od. Dat. Sing. od. Nomin. Plural) | Schwester der Mutter, Tante |
| matre | mater, matris (f Abl. Sing.) | Mutter |
| Mauricio | Mauritius (Moritz) † 290 | Schutzheiliger des Heeres |
| milicia | militia, ae (f Nomin. od. Avl. Sing.) | Kriegsdiest |
| milite | miles, itis (m Abl. Sing.) | Soldat, Ritter |
| militique | miles, itis +-que (m Dat. Sing.) | Soldat, Ritter |
| miraculo | miraculum, i (n Dat. od. Abl. Sing.) | Wunder, Erscheinung |
| mirum | mirus, a, um (Akk. Sing. mask. od. Nomin. od. Akk. Sing. neutr.) | wurderbar, seltsam, erstaunlich |
| Miseconem | Mieszko I. * 945 † 992 | poln. Herzog (Piast) |
| miserabili | miserabilis, e (Dat. od. Abl. Sing. m, f, n) | beklagenswert, elend |
| Mistui | Mistiwoj † 990 | elbslawischer Fürst |
| modum | modus, i (m Akk. Sing.) | Maß, Art und Weise, Regel |
| monte | mons, montis (m Abl. Sing.) | Berg |
| more | mos, moris (m Abl. Sing.) | Wille, Sitte, Brauch |
| moritur | morior, mortuus sum (3 3. Person Sing. Präs. Deponens) | er vergeht, stirbt |
| mortuo | mortuus, i (m Dat. od. Abl. Sing.) | Leichnam, Toter |
| mortuo | mortuus, a, um (Dat. od. Abl. Sing. mask. od. neutr.) | gestorben, tot |
| Nacconis | Naccon | Obodritenfürst (bis 955 ?) |
| non | non (Adv.) | nicht, nein |
| nos | ego, tu, - (1. Person Plural Nomin. od. Akk.) | wir, uns |
| obiit | obeo, ii, itus (unregelm. 3. Person Sing. Perf.) | er ist hingegangen, gestorben, hat besucht |
| obitum | obitus, us (m Akk. Sing.) | Untergang, Besuch |
| obnixe | obnixe (Adv.) | beharrlich, standhaft, eifrig |
| obtemperavit | obtempero, avi, atus (1 3. Person Sing. Perf.) | er hat gehorcht |
| occurrentibus | occurro, curri/cucurri, cursus (3 Partizip Präs.) | begegnend, angreifend, sich zeigend |
| omnibus | omnis, e (Dat. od. Abl. Plural m, f, n) | alle |
| Orientalium | orientalis, e (Genet. Plural m, f, n) | östlich |
| pandentes | pando, pandi, passus (3 Partizip Präs.) | ausbreitend, öffnend, mitteilend, ausdehnend |
| paratum | paratus, a, um (Nomin. od. Akk. Sing. neutr. od. Akk. Sing. mask.) | vorbereitet, kampfbereit |
| parte | pars, tis (f Abl. Sing.) | Teil, Stück |
| patriam | patria, ae (f Akk. Sing.) | Vaterstadt, Heimat |
| patriaque | patria, ae (f Nomin. od. Abl. Sing.) | Vaterstadt, Heimat |
| patronus | patronus, i (m Nomin. Sing.) | Schutzherr, Anwalt |
| pausare | pauso, avi, - (1 Infinit. Präs.) | ruhen, rasten |
| peciit | peto, petivi/ii, petitus (3 3. Person Sing. Perf.) | er hat angegriffen, bedroht, gewünscht |
| per | per (Präpos. m. Akk.) | durch … hindurch, über |
| pergere | pergo, perrexi, perrectus (3 Infinit. Präs.) | aufbrechen, vorrücken, beginnen |
| perrexit | pergo, perrexi, perrectus (3 3. Person Sing. Perf.) | er ist aufgebrochen, vorgerücken, hat begonnen |
| personis | persona, ae (f Dat. od. Abl. Plural) | Persönlichkeit, Individuum, Rolle, Rang, Stellung |
| petens | peto, petivi/ii, petitus (3 Partizip Präs.) | angreiffend, bedrohend, wünschend |
| peticioni | petitio, onis (f Dat. Sing.) | Bitte, Wunsch, Antrag |
| petivit | peto, petivi/ii, petitus (3 3. Person Sing. Perf.) | er hat angegriffend, bedroht, gewünscht |
| pieque | pie +-que (Adv.) | liebevoll, pflichtgetreu, gerecht, fromm |
| planxit | plango, planxi, planctus (3 3. Person Sing. Perf.) | er hat geschlagen, geklagt |
| ponderis | pondus, eris (n Genet. Sing.) | Gewicht, Last, Bedeutung |
| Popponem | Poppo † 990 | Kanzler bei Otto I., Bischof von Utrecht |
| Popponem | Poppo † 995 | Bischof in Schleswig, bekehrte Harald Blauzahn |
| populum | populus, i (m Akk. Sing.) | Volk |
| portavit | porto, avi, atus (1 3. Person Sing. Perf.) | er hat getragen, gebracht |
| possidens | possideo,, sedi, sessus (2 Partizip Präs.) | besitzend, besetzt haltend |
| post, poste | post (Adv.) | hinten, zuletzt |
| post, poste | post (Präpos. m. Akk.) | hinter, nach, seit |
| potuit | possum, potui, - (unregelm. 3. Person Sing. Perf.) | er hat gekonnt, ist im Stande gewesen |
| pre | prae (Präpos. m. Abl.) | vor, gegenüber |
| precepit | praecipio, cepi, ceptus (3 3. Person Sing. Perf.) | er hat vorgegriffen, belehrt, angeordnet |
| preceptis | praeceptum, i (n Dat. od. Abl. Plural) | Vorschrift, Befehl, Grundsatz |
| predictum | praedictus, a, um (Nomin. od. Aakk. Sing. neutr. od. Akk. Sing. mask.) | vorgenannt |
| prediis | praeditum, i (n Dat. od. Abl. Plural) | Landgut, Besitzung |
| prefata | praefatus, a, um (Nomin. od. Abl. Sing. fem. od. Nomin. od. Akk. Plural neutr.) | vorgenannt |
| presbiterum | presbyterium, i (n Nomin. od. Akk. Sing.) | Priesteramt |
| primum | primum (Adv.) | erstmals, zuerst |
| primum | primus, a, um (Nomin. od. Akk. Sing. neutr. od. Akk. Sing. mask.) | erste |
| principibus | princeps, cipis (m Dat. od. Abl. Plural) | Fürst, Anführer |
| pro | pro (Präpos. m. Abl.) | vor, vorn, für, zugunsten, statt, anstatt, wie, als, gemäß, vermöge |
| produceret | produco, duxi, ductus (3 3. Person Sing. Konj. Imperf.) | er hätte hervorgebracht, begleitet, ausgedehnt, erzeugt |
| profusis | profusus, a, um (Dat. od. Abl. Plural m, f, n) | verschwenderisch, maßlos, lang |
| promeruit | promereo, erui, - (2 3. Person Sing. Perf.) | er hat erworben, verdient |
| promissum | promitto, misi, missus (3 Partizip Perf. Passiv) | versprochen, wachsen gelassen |
| promissum | promissum, i (n Nomin. od. Akk. Sing.) | Versprechen, Zusage |
| protinus | protinus (Adv.) | vorwärts, geradewegs, sofort |
| pugil | pugil, ilis (m Nomin. Sing.) | Boxer |
| qua | qua (Adv.) | auf der Seite wo, da wo, insoweit |
| qua | qui, quae, quod (Nomin. od. Abl. Sing. fem. od. Nomin. od. Akk. Plural neutr.) | welche |
| qualiter | qualiter (Adv.) | gleich wie, wie wenn, welches, wie |
| quam | qui, quae, quod (Akk. Sing. fem.) | welche |
| quam | quam (Adv.) | wie, als, so sehr als möglich (b. Superlat.) |
| quamdiu | quamdiu (Adv.) | wie lange |
| quibus | qui, quae, quod (Dat. od. Abl. Plural m, f, n) | welche, was für ein, wie beschaffen |
| quicquid | quisquis, quidquid/quicquid (Nomin. od. Akk. Sing. neutr.) | wer auch immer, jeder der |
| quo | qui, quae, quod (Abl. Sing. mask. od. neutr.) | von welchem |
| quo | quis, quis, quid (Abl. Sing. m, f, n) | wer, irgendwer |
| quo | quo (Konjunkt.) | damit, dadurch |
| quo | quo (Adv.) | wodurch, um so viel, deshalb |
| quoque | quoque (Adv.) | auch, ist bekannt |
| quos | qui, quae, quod (Akk. Plural mask.) | welche |
| rebus | res, rei (f Dat. od. Abl. Plural) | Sache, Ding, Gegenstand |
| rege | rex, regis (m Abl. Sing.) | König |
| regem | rex, regis (m Akk. Sing.) | König |
| Redarios | Redarii, orum (m Akk. Plural) | slaw. Stamm in Mecklenburg |
| regiones | regio, onis (f Nomin. od. Akk. Plural) | Richtung, Gebiet, Gegend |
| regis | rex, regis (m Genet. Sing.) | König |
| regnante | regno, avi, atus (1 Partizip Präs.) | regieren, herrschen (als König) |
| regni | regnum, i (n Genet. Sing.) | Herrschaft, Reich |
| relegavit | relego, avi, atus (1 3. Person Sing. Perf.) | er hat fortgeschickt, verbannt, entfernt |
| renovata | renovo, avi, atus (1 Partizip Perf. Passiv) | erneuert, wiederhergestellt |
| requiescit | requiesco, ievi, ietus (3 3. Person Sing. Präs.) | er ruht, rastet |
| resistentes | resisto, restiti, - (3 Partizip Präs.) | widerstehend |
| resistit | resisto, restiti, - (3 3. Person Sing. Präs.) | er widersteht |
| respondit | respondeo, spondi, sponsus (2 3. Person Sing. Perf.) | er hat geantwortet, erwidert, versprochen |
| revisens | reviso, visi, visus (3 Partizip Präs. | besuchend, wieder sehend |
| rex | rex, regis (m Nomin. Sing.) | König |
| rogatione | rogatio, onis (f Abl. Sing.) | Befragung, Bittgebet |
| Romam | Roma, ae (f Akk. Sing.) | Rom |
| romanae | romanus, a, um (Genet. od. Dat. Sing. fem. od. Nomin. Plural fem.) | römisch |
| rursum | rursum (Adv.) | umgekehrtm wiederum, andererseits |
| sacerdotali | sacerdotalis, e (Dat. od. Abl. Sing. m, f, n) | priesterlich |
| sancta | sanctus, a, um (Nomin. od. Abl. Sing. fem. od. Nomin. od. Akk. Plural neutr.) | heilig, geheiligt |
| sancte = sanctae | sanctus, a, um (Genet. od. Dat. Sing. fem. od. Nomin. Plural fem.) | heilig, geheiligt |
| sancti | sanctus, a, um (Genet. Sing. mask. od. neutr. od. Nomin. Plural Plural mask) | heilig, geheiligt |
| Saxoniam | Saxonia, ae (f Akk. Sing.) | Sachsen |
| sceleris | scelus, eris (m Genet. Sing.) | Verbrechen, Frevel |
| Sclavorum | Sclavi, orum (m Genet. Plural) | Slawen |
| scriptura | scribo, scripsi, scriptus (3 Partizip Futur) | was zu schreiben ist, zu verfassen ist |
| scriptura | scriptura, ae (f Nomin. od. Abl. Sing.) | Schrift, Urkunde |
| se | ego, tu, - (3. Person Akk. od. Abl. Sing. od. Plural) | sich, ihnen |
| seculum | saeculum, i (n Nomin. od. Akk. Plural) | Zeitalter, Regierungszeit |
| securam | securus, a, um (Akk. Sing. fem.) | sicher, sorglos, unbegelligt |
| sedatis | sedo, avi, datum (1 Partizip Perf. Passiv) | beruhigt, beschwichtigt |
| sedatis | sedatus, a, um (Dat. od. Abl. Plural m, f, n) | ruhig, gelassen |
| Seliburem | Selibur | Herrscher der Wagrier |
| Selpuli | sepuli, orum (m ) | Stamm der Slawen |
| sepissime | saepius (Superlat. Adv.) | öfter |
| Sept. | september, bris, bre (Nomin. Sing. mask.) | September |
| septimum | septimus, a, um (Nomin. od. Akk. Sing. neutr. od. Akk. Sing. mask.) | das siebente |
| sepultum | sepelio, pelivi/pelli, pultus (4 Partizip Prtg. Passiv) | begraben, bestattet |
| si | si (Subjunkt.) | wenn, falls |
| sibi | ego, tu, - (3. Person Dat. Sing. od. Plural) | sich |
| sic | sic (Adv.) | so, auf diese Weise, unter solchen Umständen, demgemäß, folgendermaßen, schlechtweg |
| sic … ut | sic (Adv.) | so … wie |
| simulans | simulo, avi, atus (1 Partizip Präs.) | darstellend, vortäuschend, heuchelnd |
| sociis | socius, i (m Dat. od. Abl. Plural) | Kamerad, Verbündeter |
| statuit | statuo, ui, utus (3 3. Person Sing. Präs. od. Perf.) | er stellt fest, gründet, beschließt |
| Stoinnegui | Stoignew | Führer der Obodriten, gefallen 955 in der Schlacht von Raxa |
| Stoinneguum | Stoignew | Führer der Obodriten, gefallen 955 in der Schlacht von Raxa |
| studio | studium, i (n Dat. od. Abl. Sing.) | wissenschaftliche Beschäftigung, Zuneigung, Studium, Bemühen |
| summo studio | studium, i (n Dat. od. Abl. Sing.) | mit höchstem Eifer |
| sua | suus, a, um (Nomin. od. Abl. Sing. fem.) | ihr eigen |
| subdidit | subdo, didi, ditus (3 3. Person Sing. Perf.) | er hat unterworfen |
| subiectis | sunicio, ieci, iectus (3 Partizip Perf. Passiv) | unterworfen |
| sublimat | sublimo, avi, atus (1 3. Person Sing. Präs.) | er hebt empor, erhöht |
| successit | succedo, cessi, cessus (3 3. Person Sing. Perf.) | er ist eingetreten, nachgefolgt, hat übernommen |
| suffragium | suffragium, i (n Nomin. od. Akk. Sing.) | Abstimmung, Wahlrecht, Zustimmung, Almosen |
| suis | suus, a, um (Dat. od. Abl. Plural m, f, n) | sein eigen |
| summo | summum, i (n Dat. od. Abl. Sing.) | Gipfel, Höhe |
| suorum | suus, a, um (Genet. Plural mask. od. neutr.) | sein eigen |
| superare | supero, avi, atus (1 Infinit. Präs.) | hervorragen, überwinden, übertreffen |
| supra | supra (Adv.) | oben, vorher |
| supra | supra (Präposit. m. Akk.) | ober, über |
| suum | suus, a, um (Nomin. od. Akk. Sing. neutr. od. Nomin. Sing. mask.) | seines |
| tam | tam (Adv.) | so sehr, so weit |
| tam … quam | tam … quam (Adv.) | so … wie, ebenso … wie |
| tanti | tantus, a, um (Genet. Sing. mask. od. neutr. od. Nomin. Plural mask.) | so groß, so viel |
| temporibus | tempus, oris (n Nomin. od. Abl. Plural) | Zeit, Zeitabschnitt |
| Thietherdo | Diethard † 954 | Bischof von Hildesheim (928 - 954) |
| Thietmar | Thietmar von Merseburg * 975 † 1018 | Bischof von Merseburg (1009 - 1018), Chronist der Ottonen |
| totum | totus, a, um (Nomin. od. Abl. Sing. neutr. od. Akk. Sing. mask.) | ganz, alle, vollständig |
| totum | totum, i (n Nomin. od. Akk. Sing.) | das Ganze |
| tradidit | trado, didi, ditus (3 3. Person Sing. Perf.) | er hat übergeben, ausgeliefert, berichtet, sich gewidmet |
| tribus | tres, tres, tria (Dat. od. Abl. Plural m, f, n) | drei |
| tributarios | tributarius, a, um (Akk. Plural mask.) | die Abgaben betreffend |
| tunc | tunc (Adv.) | damals, dann, alsdann, hierauf |
| turbatus | turbo, avi, atus (1 Partizip Perf. Passiv) | verwirrt, aufgewühlt, gestört |
| ubi | ubi (Adv.) | wo? |
| ubi | ubi (Konjunkt.) | wann, wenn |
| ultimum | ultimus, a, um (Nomin. od. Akk. Sing. neutr. od. Akk. Sing. mask.) | letzte, entfernteste |
| unguem | unguis, is (m Akk. Sing.) | Kralle, Klaue |
| unum | unus, a, um (Nomin. od. Akk. Sing. neutr. od. Akk. Sing. mask.) | einer, einziger, einzelner |
| urbemque | urbs, urbis +-que (f Akk. Sing.) | Stadt |
| urbs | urbs, urbis (f Nomin. Sing.) | Stadt |
| ut | ut, uti (Adv. interrog.) | wie?, gleich wie, als, als ob, wenn auch |
| ut | ut, uti (Adv. exklamat.) | wie, wie sehr |
| ut | ut, uti (Adv. relat.) | wie, auf welche Weise |
| ut | ut, uti (Adv. vergleich.) | wie, gleichwie |
| ut | ut, uti (Adv. gegensätzl.) | wenn auch, ob zwar |
| ut | ut, uti (Konjunkt. m. Indikat.) | wie, sobald (zeitl.) |
| ut | ut, uti (Konjunkt. m. Konjunkt.) | damit, auf daß, um zu |
| uxore | uxor, oris (f Abl. Sing.) | Gattin, Ehefrau |
| vacantem | vaco, avi/cui, catus (1 Partizip Präs.) | frei seiend, entbehrend, widmend |
| valida | validus, a, um (Nomin. od. Abl. Sing. fem. od. Nomin. od. Akk. Plural neutr.) | fest, wirksam, kräftig |
| vel | vel (Konjunkt.) | oder, oder sogar, oder auch |
| vel … vel | vel (Konjunkt.) | entweder … oder, teils … teils |
| vel | vel (Adv. bei Syntax ornata) | sogar, selbst (b. Superlativ) |
| vena | vena, ae (f Nomin. od. Abl. Sing.) | Vene, Ader, Erzader |
| vendicavit | vindico, avi, atus (1 3. Person Sing. Perf.) | er hat beansprucht, verlangt, sich angeeignet, beschützt |
| venerabilem | venerabilis, e (Akk. Sing. mask. od. fem.) | verehrungswürdig |
| venerabili | venerabilis, e (Dat. od. Abl. Sing. m, f, n) | verehrungswürdig |
| venit | venio, veni, ventum (4 3. Person Sing. Indikat. Präs.) | es kommt, tritt auf |
| vero | vero (Adv.) | aber wirklich, allerdings, in der Tat, aber, jedoch |
| vicit | vinco, vici, victus (3 3. Person Sing. Perf.) | er hat gesiegt |
| VIII | 8 | |
| virum | vir, viri (m Akk. Sing. od. Genet. Plural) | Mann, Krieger |
| vixit | vivo, vixi, victurus (3 3. Person Sing. Perf.) | er hat gelebt |
| vocatum | voco, avi, atus (1 Partizip Perf. Passiv) | gerufen, genannt |
| voluisset | volo, volui, - (unregelm. 3. Person SIng. Konj. Plusquamperf.) | er hätte gewollt, begehrt |
| Wigmanni | Wichmann II. * 930 † 967 | Graf in Egern |
| Wigmannum | Wichmann II. * 930 † 967 | Graf in Egern |
| Wigmannus | Wichmann II. * 930 † 967 | Graf in Egern |
| Willand | Willa | Ehefrau von Berengar II. |
| XXVIIII | 28 | |
|
[Adjektive] [Adverben] [Deklination] [Konjugation] [Konjunktion] [Numeralia] [Präpositionen] [Pronomen] |
||
|
|
© Rainer Stumpe, URL: www.rainerstumpe.de/ |
|